Por: Cleiton Gomes
Recentemente, fazendo a leitura do texto de Mateus no manuscrito DuTillet, descobri que existe um trecho que fala que as ilhas esperam pela Torá do Messias. Porém, nos textos em português essa frase simplesmente foi ocultada.
Eis o que diz o trecho em português:
"Eis aqui o meu servo, que escolhi, o meu amado, em quem a minha alma se compraz; porei sobre ele o meu espírito, e anunciará aos gentios o juízo. Não contenderá, nem clamar, nem alguém ouvirá pelas ruas a sua voz; não esmagará a cana quebrada, E não apagará o morrão que fumega, até que faça triunfar o juízo; e no seu nome os gentios esperarão." (Mateus 12:18-21, Almeida Corrigida Fiel, 2007).
Agora, eis o mesmo texto no Manuscrito hebraico DuTillet:
"Olhe para o meu servo, a quem sustento; o meu escolhido, em quem me deleito; pus o meu Espírito sobre ele e ele fará com que a justiça chegue aos gentios. Ele não grita nem levanta a voz; nem fará sua voz ser ouvida na rua. Uma cana torta não se rompe e um pavio que queima fracamente não se apaga; ele fará com que a justiça venha de acordo com a verdade. Ele não falhará nem ficará desanimado até que tenha estabelecido a justiça na terra; e as ilhas esperarão por sua Torá. "(Mateus 12: 18-21).
As traduções em português omitem a última frase “e as ilhas esperarão por sua Torá”. Porém, todos aqueles que quiserem examinar os fatos existentes na sagrada escritura, basta realizar uma leitura no texto de Isaías 42: 1-4 para se perceber que o texto ali contém a frase em questão, aquela que foi ocultada nas versões de bíblias em português. Só para enriquecer mais um pouco, é importante afirmar que o Targum Yonatan, ao comentar este texto de Isaías, ensina que ele se trata de uma profecia messiânica. Aqueles que estudam, sabem que o Targum é uma tradução dos textos em hebraico para o idioma aramaico, contendo também a interpretação dos antigos sábios judeus.
Indo mais além. O referido texto de Isaías fala que as nações da terra esperam pela luz dos ensinamentos da Torá que serão levados a eles através do Messias. Ao ocultar esse entendimento do livro de Mateus, os copistas posteriores estavam tentando ocultar a identidade judaica do Messias e sua perfeita relação com a Torá. Esse ocultamento está presente nos dias de hoje, e muitos pensam que Yeshua era contra a Torá por pensar que não existe nenhum texto que mostra ele sendo a favor dela ou que ele tinha a missão de ensiná-la.
Podem tentar ocultar a identidade judaica do Messias o tanto que quiserem, mas isso será apenas uma missão fracassada. É como tentar cobrir a luz do sol usando uma peneira. E para consolidar ainda mais o fato de que Yeshua não era contra a Torá, citamos o escólio do emérito professor e historiador da Universidade de Oxford, Geza Vermes:
“A devoção de Jesus, nascido e educado judeu, era centrada na Torá, carta fundamental e principal marca distintiva da religião judaica [...] De sua perspectiva, mesmo as regras e regulamentos prosaicos da Torá sobre agricultura, negócios, sexo, alimentos etc., possuíam um significado espiritual poderoso. Assim, Jesus insistia na necessidade de obedecer a todos os detalhes dos regulamentos mosaicos, incluindo os preceitos rituais…” (O autêntico evangelho de Jesus, Editora Record, 2006, página 458).
Yeshua agia de acordo com a missão do autêntico Messias, pois a missão autêntica do Messias é levar o ensinamento da Torá para as nações do mundo (Isaías 2: 3; 42: 1-4; Ezequiel 37: 24). O Messias é considerado maior que o próprio Moisés, pois Moisés levou apenas uma nação a viver de acordo com os parâmetros da Torá, mas o Messias tem uma missão universal de levar pessoas de todas as nações a terem conhecimento de todos os mandamentos da verdade (a verdade é a Torá/ Salmos 119: 142, 151). Eis o entendimento rabínico sobre o Messias seria maior que Moisés:
"... o Messias é o profeta tal como é dito no Midrash do versículo: ‘Eis que o meu servo prosperará’ (Isaías 52:13). (...) Moisés, pelos milagres que ele fez, trouxe uma única nação para a adoração de Deus, mas o Messias atrairá TODOS os povos para a adoração de Deus". (Rabino Levi Ben Gershon (RALBAG), séc XIV)
Eis o entendimento rabínico sobre o Messias e sua relação com a Torá:
"... Como qualquer erudito, Mashiach tem o direito de revelar percepções da Torá adquiridas não profeticamente, mas por dedução. A grandeza do Mashiach, no entanto, estará em seu esclarecimento dos assuntos até então ocultos.” (Os Dias de Mashiach, Menachem M. Brod, página 146).
De fato, o Messias ensinou que veio para "cumprir a Torá" (Mateus 5: 17). Se extraírmos o significado da palavra grega "pleroo", veremos que significa "preencher até o máximo", "completar", "fazer abundar" (Strong: G4137). Ou seja, Yeshua estava dizendo que ele veio para fazer abundar o ensinamento da Torá!!
Seja iluminado!!!
2 Comentários
Gostei da comparação, realmente este evangelho hebraico de Matitiyahu é intrigante, eu gostaria de mais informações sobre o mesmo.
ResponderExcluirPara mais informações clique AQUI
ExcluirDeixe o seu comentário